Szövegdoboz:

Kőbe dermedve illeszkedik a szikra

Harmóniakert

SárkánySzentkuthy Miklós portréSzövegdoboz:

 

Brazília! 

 

 

Tempo rubato:

Ma rólad zengjen a himnusz, Brazília,

a szerelem és a jövendő országa,

s bár méltatlan arra egy szegény nép fia,

hogy megénekeljen: hozzád visz a vágya;

mert nincs emberi nyelv, sem élő, se holt,

mi kifejezhetné te nagyságodat;

áldott föld, ahol még élő múlt, ami volt,

s jövendőd nem éri el a gondolat,

ahol a jelenben szárnyas, szabad élet

csírája feszeng a pattanó bimbóban.

Óh, hadd énekeljek egyedül csak néked,

tán visszatérőben, hozzád indulóban…

Grave:

Látom a végtelen erdők buja zöldjét,

a komor hegyeket, a szelíd lankákat,

a vad indiánok gazdag, kincses földjét,

a szalmafödeles, rozzant kalyibákat

s egy barna bőrű lányt a kies tisztáson,

mezítláb, sugárzó, ékes szent meztelen,

amint áttekintenek az örökzöld rácson

s bódító igézet kacérkodik velem.

Látom a ,,hódítók” csizmáinak nyomát

a szűz erdők mélyén;

hallom azt a komisz, harcos zenebonát

a partok szegélyén;

,,európaiak” s a kultúrát hozzák,

s halomra gyilkolják bennszülött véreim

a karcsú pálmafák

virányos terein

s menten elorozzák

tőlük az aranyat,

ezüstöt, gyémántot

s odahajtják fejünk a Kereszt tövébe…

Andante:

Óh, a napfelkelte!

Hallod, a buja föld

harcos, szabad lelke

hogy szárnyal és betölt

minden zeget-zugot?!

Most feléd fordulnak

a büszke peróbák,

s millió madárhang

zengi ezt a nótát:

Áldott legyen, aki jött a Fény nevében!

Presto:

Ébrednek a falvak,

a kis kolóniák

s minden élő szája

ezt a szimfóniát

hozsánnázza feléd,

kibomló nagy Élet:

Áldott legyen köztünk

az emberi Munka!

Az iparvárosok fülledt odúiban

készül a proletár

a napi hajszára

s a Tőke malmára

hajtja a profitot

a zúgó emberár.

Hallod-e a ritmust a gyártelepek közt,

látod-e a gépek rabszolga nyáját,

érzed, hogy szívja vérüket a tröszt,

szívük verését, sorsuk igáját,

melyet nem tudnak levetni még,

de öklük feszül és odakiáltják

talán már holnap, hogy Elég! Elég!

Scherzo:

Döbbenetes ez a déli verőfény,

perzsel a nap és forr a levegő,

árnyékba húzódik minden élőlény

s a hegyek orma párás, lebegő.

Csak a paraszt írtja az erdőt,

pattan a balta a fák sudarán,

s hűvös szobákban a pénzes tekergők

alatt megreccsen a bársony dívány!

Adagio:

Rio de Janeiro!

Csodálatos város!

A Copocabana

perzselő homokján

kecsesen lépeget

egy barna brazil lány.

Százezrek a parton

sütkéreznek vígan,

de ne kérdd, hogy a

szívük alatt mi van,

csak ússz az árral,

a boldog tömeggel,

míg rád nem virrad! –

az a végső reggel!

 

Újságpalotákban hogy ontják a gépek

a napi kábító, hazug híreket,

pedig fölébredtek benned is a népek

s hazudni sokáig már itt sem lehet!

Ébredj, brazil falu, nyújtózkodj ki bátran

e széles föld hátán,

ropogtasd meg inas, feszes izmaidat,

hogy a tőkés Sátán

behúzza a körmét, dög-halottá váltan!

Mert tied ez a föld, a te verejtéked

ízétől zamatos a jó brazil kávé.

Ébredj, São Paulo, iparközpont, néked

dolgozik e század,

ha a tiprott százak

s a fojtott milliók

kemény ökle lesújt, hol sunyi alázat

töri igába a soknyelvű dolgozók

erejét és vágyát: lehullnak a láncok!

Andantino:

Óh, a brazil este,

mint egy ezüst fecske

száll örömrepesve,

szívedet keresve!

Szunnyadnak a lombok

s a hajszolt munkások

fáradt talpa alatt

kinyílnak a gondok.

Misterioso:

Már nyugszik az állat, az ember is alszik,

az éjszaka lomha nagy árnyat ereszt,

s míg jajdul a föld, s a kín szava hallszik,

kigyullad Rióban a Krisztuskereszt.

Vad évek után, ha a harc heve lappad

s az ember az embert is értheti majd,

a népek szívében a gőg összeroskad:

a Szent jel nyomán a Föld újra kihajt.

Coro:

Salve! Salve! Salve! Brazília! Salve!

Új világ felé, a Vízöntő alatt!

Szállj magasra, Lélek, roppantsd szét a láncot,

tisztíts, irts és zúdulj, mint az áradat!

Kitárt két karoddal öleld át a Földet,

melengesd szívedben az új csillagot,

százmilliók várják a harci indulót:

Teremts új világot, szent eszmét, nagyot!

Legyen áldott a nép, mely itt hazát talált,

a gazdag föld, amely hősöket terem;

s legyen áldott a szó, a legszentebb parancs

az örök Emberért: Amor-Szerelem!

 

Kordás Ferenc

 

Rio de Janeiro, 1942. augusztus 15. – Budapest, 1943.

 

Tovább

Vissza

 

Tartalom

Szentkuthy Miklós

 1986

mesteremnek mestere

 

Foto: Vahl Ottó

 

Kezdőlap

Opus

Szótagtár és Szótár

Szolgáltatás

Copyright © Mező Tibor, 2007 Minden jog fenntartva